Philosophical translation / Філософський переклад
Facebook-спільнота

Тип організації: 
Віртуальні спільноти
Постійний ідентифікатор iPhil:
Контактна інформація
Facebook: 
https://www.facebook.com/groups/1417605588547448
Співробітники

Дискусія

Кебуладзе Вахтанґ, Панич Олексій, Хома Олег, Богачов Андрій, Леонов Андрій, Іващенко Іван, Сепетий Дмитро, Вахтель Андрій, Фостяк Тарас, Комар Олена, Верлока Володимир, Циба Вячеслав Переклад як (не)порозуміння. Термінологічна дискусія // Філософська думка 2015 №5 - С. 68-93.
Кебуладзе Вахтанґ, Циба Вячеслав, Леонов Андрій, Сепетий Дмитро, Вахтель Андрій, Комар Олена, Сухоовій Віталій Переклад як (не)порозуміння. Термінологічна дискусія. What is it like to be a zombie? // Філософська думка 2016 №1 - С. 83-111.

Фахова стаття

Леонов Андрій Роберт Кірк: засновник філософських зомбі дис. магістр філософії . - Т. Філософська думка, №2, 2016. - С. 71-77 // Філософська думка - С. 71-77.
Леонов Андрій Філософія свідомості Девіда Чалмерса // Актуальні проблеми духовності 2014 №5 - С. 216-237.
Леонов Андрій «Арґумент зомбі» Девіда Чалмерса: переднє слово перекладача // Філософська думка 2015 №5 - С. 51-59.
Переклади співробітників
Чалмерс Девід Аргумент І. Логічна можливість зомбі / Пер. : Леонов Андрій
Чалмерс Девід Лицем до лиця з проблемою свідомості / Пер. : Леонов Андрій
Український філософський фонд:
01001, Київ-1, вул. Трьохсвятительська 4, к. 322
+38 044 279-16-70
uffon@ukr.net
Facebook


Спільний проект Українського Філософського фонду та ГО "Філософія в дії" (екс-Ініціатива "Ребрендинґ філософії"):
www.action.philosophy.ua